2)第22章 Chapter22_玛丽的十九世纪[综名著]
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  

  “项链?”

  阿比还有点没回过神,“哦,是的,您是说挂在脖子上的那把钥匙。那是银行保险箱的钥匙。”

  保险箱?

  迈克罗夫特想到一种可能,“这次头等舱的船票是别人送的?”

  “这次的船票是有人赠送的,对吗?”

  此刻,玛丽也不约而同问出相似的问题。她在屋内赚了一圈,芬妮主仆两人自带的东西并不多。尽管芬妮小姐的衣鞋都是最新款,但女仆阿比的穿着过于普通。

  提问的两人相互看了一眼。

  玛丽做了一个请的手势,迈克罗夫特继续问了下去,“芬妮小姐是不是最近接受了一笔遗产,在那之前,她的生活不算富裕。”

  “算是吧。”

  阿比给出了肯定回答,“四个月前,芬妮小姐的美国远亲来到伦敦,是戴西老夫人。”

  戴西老夫人在美国生活多年,中年丧子,丈夫不久前过世。

  因为感觉自己时日无多,决定回到英国渡过最后一段时光,而找上了尚能联系的远方亲属——芬妮小姐。

  芬妮小姐的近亲都已去世。她和女仆阿比生活在南安普顿的老宅中,原本的生活谈不上拮据,但总要省着点用钱。

  为此,还接了一些手工围巾等编织的活计,直到戴西老妇人的到来改变了既定的生活常态。

  “当时说好,芬妮小姐照顾老夫人三个月,随后能获得一笔可观的遗产。”

  阿比记得有律师在场进行了遗嘱公证,“老夫人一开始先拿出五千英镑作为日常生活费,而她在半个月前去世。芬妮小姐继承了银行保险库的钥匙,与「钻石号」头等舱的无限定日期船票。在办理了老夫人的丧事后,我们就上船了。”

  阿比还补充到,“小姐对戴西老夫人很好。我不能说丝毫与遗产无关,但小姐也不全是为了钱。因为老夫人很好相处,小姐觉得就像是小时候非常照顾她的外祖母。”

  听起来很美好。

  一位和蔼的长辈带来一笔天降横财,谁又不喜欢?

  玛丽却知道不能忽视暴富的隐患,不一定是有钱了就变坏,而是要警惕某些有心人士。

  “芬妮小姐有恋人吗?婚约者?或者追求者?从什么时候开始,她改变了穿衣风格?”

  阿比再次摇头,“没有,据我所知,从没有那样一位男士出现在南安普顿。至于那些新衣服是一周前来伦敦后买的,小姐说是和头等舱的氛围更匹配。”

  “然而,芬妮小姐并没有为你也置办一身新行头,这就不够细心了。侍从的着装也是主人品味的一种体现。”

  迈克罗夫特不会说芬妮小姐做错了,但要审视她改变穿衣风格的真实理由。

  “没有活人出现在南安普顿,那么有书信往来吗?或者,你是否见过芬妮小姐莫名其妙地愉悦,或者突然笑得很羞涩就像是……”

  迈克罗夫特卡词了,他怎么可能知

  请收藏:https://m.9beat.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章